Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - Tretx

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 18 van ongeveer 18
1
34
Uitgangs-taal
Latijn quantum scimus gutta est, ignoramus mare
quantum scimus gutta est, ignoramus mare

Gemaakte vertalingen
Frans Tout ce que nous connaissons...
51
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Andere talen Em um prim seden de moupo L'embourgino, l'adus...
Em um prim seden de moupo
L'embourgino, l'adus que broupo...
Bonjour,
Dans sous le soleil de Satan de Bernanos je trouve cette phrase et n'arrive meme pas à déterminer la langue ( latin, une langue d'oc, romain...)...c'est un classique ce roman et je ne trouve nulle-part de réponse, incroyable! Il y'a forcément quelqu'un qui sait !
Cela semble illustrer la phrase "il perdit patience, commença à jurer(...).

Voilà,merci merci
( même si personne ne trouve, ou ne répond, merci de fournir avec ce site la bouteille, la plume et le papier pour jeter ma question)

Gemaakte vertalingen
Frans Mirèio, en provençal
17
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans Aspetto loro risposta
Aspetto loro risposta

Gemaakte vertalingen
Spaans Espero su respuesta
90
Uitgangs-taal
Latijn Religioso
Jesu, Salvator Mundi
Tuis famulis subveni,
Quos pretioso sanguine,
Quos pretioso sanguine,
Redemisti.
eu gostaria se saber o significado direto desse texto

<edit by="goncin" date="2008-05-27">
Corrigido o segundo verso. Originalmente: "Tue famuli subveni"
</edit>

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Jesus, Salvador do Mundo
Spaans Jesús, salvador del mundo
44
Uitgangs-taal
Grieks Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,...
Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,προετοιμάζεται για πόλεμο

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Em tempos de paz
Latijn Tempore pacis vir ad bellum se parat
15
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bulgaars Истината е свобода
Истината е свобода

Gemaakte vertalingen
Frans La vérité est liberté.
Spaans La verdad es libertad.
325
Uitgangs-taal
Spaans Una señora muy conocida que fue compañera de...
Una señora muy conocida que fue compañera de colegio de mi prima y después, por ciertas cuestiones, ha trocado su cariño en odio implacable, le puso un apodo que por suerte no ha prevalecido sino en el círculo de los envidiosos. Recordando que al padre de Cristóbal se le conocía hace cuarenta años por el ordinario de Astorga, dio aquella mala lengua en llamar a María Juana la ordinaria de Medina.
Mucha gracias, lo necesito porque no logro en traducir todo.

Gemaakte vertalingen
Frans Una señora muy conocida que fue compañera de...
447
Uitgangs-taal
Catalaans Al llarg de la meva vida...
Al llarg de la meva vida –ja una mica llarga-, tot el que fa a l'espanyolisme i a l’obsessió invasora i anihiladora d’”España” vers Catalunya ha anat generant en mi, i en tots els meus, una mala llet, que és la que és i que no tindrà fi.
I em causa molta ràbia aquesta gent que em fa sortir registres que no m'agrada que em surtin. I a aquesta gent ja no l'aguanto.
Ben mirat i remirat, jo ni sóc nacionalista... Només sóc independentista; perquè jo vull un estat; perquè no vull que m'entabanin més ni maltractin més el meu país.
Prou!

Gemaakte vertalingen
Frans Au cours de ma vie...
884
Uitgangs-taal
Catalaans Entenc i respecto de tot cor la seva opinió...
Entenc i respecto de tot cor la seva opinió (i jo tinc morts a la família per causa de la Guerra Civil, com tants d'altres ciutadans d'aquest dissortat país nostre). Crec, com vostè, que els catalans hem d'anar aplegats i sense cap fisura perceptible cap a la sobirania. Tanmateix, no hi ha una única opció política per assolir-la. N'hi ha tres. Però, compti-les bé!: només tres; i CiU no és --al menys, íntegrament i fiable-- una d'entre elles. Treguis la bena dels ulls...

De fet, són les associacions civils de sempre, com Òmnium Cultural o l'ANC, quines estan verament animant i arrossegant aquest poble envaït; tan sofert, i ja tan fart, malgrat a voltes sembla dubtar encara... Cal que ajuntem la nostra força i passem de llarg per les desunions polítiques que ens esmicolen. Ara per ara, no ens les podem pas permetre. Hem d'anar a caixa o faixa. I poguer-ho tot, puix que aviat ben poc podrem..., si quelcom.
Recordi els mots d'en Lluís Companys. I que no només haguem de lluitar i de sofrir... Que per una maleïda vegada, poguem vèncer!
Valgui'ns Déu.

Em caldria eixa traducció amb una certa pressa, en resposta a una missiva important. Jo l'he traduït, però sé que NO pas prou bé, doncs és difícil :-( , i em cal un text polit.
Grans mercès a qui sigui!

Gemaakte vertalingen
Frans Je comprends et respecte de tout cœur votre opinion
72
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans Io ti amo da impazzire, per te provo più di...
Io ti amo da impazzire, per te provo più di un'amicizia... spero che sia lo stesso per te!!!

Gemaakte vertalingen
Roemeens Te iubesc nebuneşte, dar simt că este mai mult ...
Spaans Yo te quiero como un loco
220
Uitgangs-taal
Frans Demande de renseignement pour une location
Bonjour,

Nous louons votre appartement à Barcelone du 31 décembre 2012 au 05 janvier 2013.

Nous arriverons vers 15h00 le lundi 31 décembre.

Comment faisons-nous pour récupérer les clefs?

Mon téléphone : +336...
mon adresse mail :

Au plaisir de vous rencontrer

Merci

Gemaakte vertalingen
Catalaans Lloguer
Spaans Alquiler
362
Uitgangs-taal
Frans Une écriture...............
Une écriture permet de représenter sur une matière tout ce qu'un homme est capable de montrer, de sentir, de penser.
Que tu traces un mot sur le sable d'une plage, la page d'un cahier ou l'écran d'un ordinateur, ta pensée, marquée sur un support, s'offre au regard de l'autre, à sa lecture, pour un instant ou mille ans.
Les mots cessent de s'évanouir dans l'air sitôt sortis des lèvres. Ils s'incrustent dans le bois, le granit, sur la surface du papyrus ou du papier.
Sylvie Baussier" Petite histoire" des écritures".

Gemaakte vertalingen
Italiaans Un testo scritto
Spaans Un escrito...
Engels Writing
Zweeds En skriven text
533
Uitgangs-taal
Engels Game guidelines
Invite your Friends to Play. You will get 5J for doing so.
Earn +1J for each friend invited (Only invite friends with iPhone/iPad).
Like José’s Facebook Page.
Follow José on Twitter.
Post on Facebook.
Send a Tweet.
Play with Friends.
Rate Us.
Get More FREE Js!!!
This item costs 10J. Win J's by clicking on ‘FREE Js’.
Do you want to buy this item for 5J?
As a BONUS we would like to award you with: A FREE Game!
In the next window you can invite your Facebook friends to play “Find a Way, José!”. Please make sure to invite only friends with iPhones, iPads or iPods. For every friend you invite, you will receive 1J.
These are all kinds of guidelines, instructions or suggestions appearing inside an iPhone video game called "Find a Way, Jose". "Js" is the name of the game's currency. Please translate it line by line. Some of these lines don't make sense when connected together, don't worry about it.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Instruções do Jogo
Frans Règles du jeu
Spaans Reglas del juego
Italiaans Guida gioco
33
Uitgangs-taal
Latijn Aspice convexi nuntentem pondere mundum
Aspice convexi nuntentem pondere mundum

Gemaakte vertalingen
Frans Virgile.
23
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees O certo é o que te faz feliz.
O certo é o que te faz feliz.
Francês/França

Gemaakte vertalingen
Frans Le vrai est ce qui te rend heureux.
Latijn Quod te beatum
1